Dimplex Obsidian OBS20 Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Lareiras Dimplex Obsidian OBS20. Dimplex Obsidian OBS20 Operating instructions Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 24
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
08/50207/3 Issue 3
Obsidian OBS20
The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility
(EMC) EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 which cover the essential requirements of EEC Directives 73/23 and 89/336
UK SE DK FINO RUNL FRDE
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Obsidian OBS20

08/50207/3 Issue 3Obsidian OBS20The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnet

Página 2 - 'X'

IMPORTANT : CES INSTRUCTIONS DOIVENT ÊTRE LUES ATTENTIVEMENT ET CONSERVÉES AFIN DE POUVOIR ÊTRE CONSULTÉES ULTÉRIEUREMENTConsigne importante de sécuri

Página 3

Les boutons sont situés du côté droit du radiateur. Le bouton de veilledoit être en position « ON » pour que l’opérateur puisse faire fonctionnerl’app

Página 4 - Manual & Remote Operation

Viktig säkerhetsinformationNär du använder elektriska apparater måste alltidgrundläggande säkerhetsåtgärder följas för att reducerarisken för eldsvåda

Página 5

SE- 10 -Instruktioner för ditsättning av stenarnaDen här modellen har en konstgjord eld med stenar, vilka kommer separatpaketerade i kartongen. Följ i

Página 6 - Allgemeines

Viktig sikkerhetsinformasjonVed bruk av elektrisk utstyr skal det alltid tasgrunnleggende forholdsregler for å redusere faren forbrann, elektrisk støt

Página 7 - Heizleistung

NO- 12 -Slik monterer du varmeoverføringskuleneDenne modellen er utstyrt med en varmeoverføringskuleenhet, som erpakket separat i kartongen. Følg anvi

Página 8 - Installatie

Vigtige sikkerhedsrådNår der anvendes elektriske apparater, skal der iagttagesgrundlæggende sikkerhedsforanstaltninger for at nedsættefaren for brand,

Página 9

DK- 14 -Anvisninger for isætning med småstenseffektenDenne model har en effekt, der viser flammer mellem småsten, derligger pakket for sig i emballage

Página 10 - Installation

Tärkeä turvallisuutta koskeva ohjeTulipalon, sähköiskun tai henkilövahinkojen vaaranvälttämiseksi tulee sähkölaitteita käytettäessä noudattaaseuraavia

Página 11

FI- 16 -Kivien asennusohjeetTässä mallissa on kiviefekti, joka on pakattu pakkaukseen erikseen.Asenna noudattaen alla annettuja ohjeita.Etupaneeli täy

Página 12 - Elektriskt

1234512600527240120120'X''X'acdb5

Página 13

RU- 17 -Важный совет по технике безопасности:При эксплуатации электрических приборов выполняйтеосновные требования техники безопасности, чтопоможет ум

Página 14 - Installasjon

RU- 18 -Ручное и дистанционное управлениеНастройки Работа НастройкиЭффект пламени Нижний неоновый индикаторЭффект пламени и 1кВт Нажмите

Página 16 - Manuel og fjernbetjening

DE - GarantieDie nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten ausschließlich f

Página 17

6. Fault/Defect7. Contact Number & Address2GR1. Κάρτα εγγύησης2. Περίοδος ισχύος τηςεγγύησης (έτη)3. Μοντέλο(α)4. Ημερομηνία αγοράς5. Σφραγίδα και

Página 18

678(4)(2)9111012

Página 19

Important Safety AdviceWhen using electrical appliances, basic precautions shouldbe followed to reduce the risk of fire, electric shock, andinjury to

Página 20 - Общие положения

Instructions for fitting pebblesThis model is provided with a pebble fuel effect, which is packedseparately in the carton. To fit follow the instructi

Página 21

Wichtiger Sicherheitshinweis:Beim Einsatz elektrischer Geräte sind grundlegendeVorsichtsmaßnahmen zu befolgen, um die Gefahr vonBränden, elektrischen

Página 22

Handbetrieb & FernbedienungEinstellung Betrieb EinstellungFlammeneffekt Unteres NeonlämpchenFlammeneffekt & 1Kw Betätigen Sie Taste ‘ I ’ Mit

Página 23 - DE - Garantie

Belangrijk Veiligheidsadvies:Bij het gebruik van elektrische apparaten, dienenbasisvoorzorgsmaatregelen te worden genomen om hetrisico te verminderen

Página 24

De schakelaars zitten aan de rechterkant van de kachel. Pas als destandby-schakelaar op ‘ON’ (aan) staat, kan de kachel handmatig ofmet de afstandsbed

Comentários a estes Manuais

Sem comentários